Press Briefing by Press Secretary Jen Psaki, April 8, 2022
APRIL 08, 2022

PRESS BRIEFINGS
James S. Brady Press Briefing Room

2:38 P.M. EDT

MS. PSAKI: Hi, everyone.

Q Happy Friday.

MS. PSAKI: Happy Friday. Is there more to say on this historic day? (Laughter.)

Okay. So, I want to first start by outlining our security assistance to Ukraine, and there’s been a lot of good questions about this, and we thought this would be a helpful rundown for all of you. It’s — the Department of Defense also put out a factsheet that has this detailed as well.

The security assistance the Biden administration is providing to Ukraine is enabling critical success on the battlefield against the Russian-invading force. The number one reason that they’re able to fight back is their bravery and courage. The number two reason is the security assistance that we are providing and we are providing in coordination with our allies and partners.

We’re working around the clock to fulfill Ukraine’s priority security assistance requests, delivering weapons from U.S. stocks when they are available, and facilitating the delivery of weapons by allies and partners when their systems better suit Ukraine’s needs.

All of the anti-armor and anti-air systems from the two packages of security assistance the President approved in March have been delivered. We are continuing work with allies and partners to identify additional weapons systems to help the Ukrainian military defend its country. Obviously, there was the announcement about the S-300s earlier today, and our efforts to work to backfill that.

At President Zelenskyy’s request, this includes helping Ukraine acquire long-range anti-aircraft systems and munitions that they are trained to use. More than 30 nations have sent Ukraine security assistance, thanks in part to the leadership of President Biden and diplomacy that he has been implementing for months now.

On April 5th, we announced an additional $100 million in security assistance to Ukraine through a presidential drawdown authority. We also announced $300 million in security assistance on April 1st under authorities provided by the Ukraine Security Assistance Initiative. These announcements bring the U.S. commitment to more than $1.7 billion in security assistance since Russia’s February 24th invasion, and $2.4 billion since the beginning of the administration.

I will not read through all of this for you. You can all, of course, read it yourself. And we will provide all of the list to all of you should — if you did not receive the Department of Defense factsheet.

I also wanted to note that, today, according to a new independent study, the Biden administration’s historic vaccination program saved 2.3 million lives in the United States, prevented 17 million hospitalizations and 66 million cases, and avoided $900 billion in healthcare costs.

Over the past 15 months, the President has mounted a successful nationwide vaccination effort while executing a comprehensive strategy on treatments, testing, and more. As a result, schools are open, our economy is booming. And importantly, today’s report shows we’ve spared millions of families the immeasurable loss that too many others have suffered.

And because of the President’s comprehensive response, we’ve entered a new moment in our fight against the virus. While COVID isn’t over, Americans now have more tools than ever before to protect themselves and this country is moving forward safely, back to many of our more normal routines.

Unfortunately, Republicans in Congress are holding up critical funding we need to make even more progress to save even more lives and to stay prepared against any potential surges or variants. Inaction will leave our nation less prepared for future surges and variants. It will mean fewer vaccines, treatments, and tests for the American people. This is deeply disappointing, and it should be unacceptable to every American.

I also wanted to give you a sense of the week ahead. Just one trip next week that we announced earlier today — at this point. There could be more.

On Thursday, the President will travel to Greensboro, North Carolina, to discuss his administration’s efforts to make more in America, rebuild our supply chains here at home, and bring down costs for the American people as part of building a better America.

Following that trip, he will travel to Camp David, where he will remain over the Easter weekend.

And then, finally, as I’ve been doing a little bit this week, I just want to shout out some amazing colleagues I have: Lewis, who we have stolen from FEMA — not really stolen; he’s a detailee. Well, he’s a fellow, actually. We’ve had him since November. Soon, they will steal him back.

And Lewis has been remarkable. Lewis has been reading Russian media, which comes in use — in great use. He has been tracking down a range of coverage about the war in Ukraine. He has been relentless in giving us updates and providing us information. And we’re incredibly grateful to Lewis, and we’ll be sad to see you go back to FEMA to do very important work.

Many of you know Amanda Finney. I call her “the mayor” because she knows every person, seemingly, who works in the building and on the complex, which is about 2,000 people. I would not survive this job without Amanda Finney. You probably would all not have received all the help you have received about a range of things without Amanda Finney. She is smart, sassy, levelheaded, stable. She’s remarkable. And we may all work for her one day in some capacity. I certainly may. But I’m very grateful to her. So, I just wanted to shout that out. And her yellow suit is very joyful for a joyful day.

Okay, with that — it’s a Friday!

Q It’s Friday. Thanks so much. I’ve got a couple things.

MS. PSAKI: Sure.

Q First on this — the missile attack at this train station. Does the administration think that Russia might have intentionally targeted the train station, knowing that there will be a lot of civilians there?

MS. PSAKI: Well, what we’ve seen over the course of the last six weeks — or more than that — has been what the President himself has characterized as war crimes, which is the intentional targeting of civilians.

This is yet another horrific atrocity committed by Russia, striking civilians who were trying to evacuate and reach safety.

Where we are now is we’re going to support efforts to investigate this attack as we document Russia’s actions, hold them accountable. And we will continue to surge security assistance and weapons deliveries to help Ukraine defend their country.

Obviously, the targeting of civilians would certainly be a war crime. And we’ve already called a range of the actions we’ve seen to date a war crime, but we’re going to be supporting efforts to investigate exactly what happened here.

Q Okay. Changing topics. Senior administration officials have said publicly on TV, suggesting it’s possible the President could get COVID. I’m wondering: Is the administration attempting to prepare the public for the possibility of the President getting the — testing positive?

MS. PSAKI: Well, what we’re trying to do is be as transparent and direct with the American people as possible about the fact that while the President is — takes a range of protocols, we have a range of protocols in place here that are aligned and even beyond the CDC requirements. Those include, as we’ve outlined here many times in the past, testing before you see the President, testing before you travel with him, social distancing when possible.

We believe we have the tools and protocol to address this point we are in the virus. But like anyone else, the President may at some point test positive for COVID. And while we have seen an increase in recent — I would just note: While we have seen an increase in cases around people, I should just say, that some of us may know, I would also note that cases remain down 95 percent since the height of Omicron. That is fact, that is data, even as we’ve seen cases of people we know.

But what is important for the American people to know is that he has taken a range of precautions, as we all have. But he’s also taken steps — like getting the second booster, as he did last week in public. And his doctors are comfortable that he could continue to carry out his duties because of all these steps and precautions and protections he’s taken. And we — certainly, that’s one of the reasons we encourage the rest of the American public to do the same.

Go ahead.

Q Do you — this is the first time that we’ve heard a White House official sort of describe it as a certain possibility that the President could get COVID. Are you saying that you think it’s more possible now, given sort of the little outbreak that we’re seeing in D.C. right now?

MS. PSAKI: No. We’re just saying that it is a possibility. Again, we are — cases are down 95 percent across the country since the height of Omicron. While cases are up in Washington, D.C., they’re also far below the height of the cases and where they were in Omicron.

But it is also the case that despite all the precautions we take. And even with the President being double boosted, he could still test positive for COVID, just as people in the — many people in the White House have, many people in the press corps have. That is a possibility. And we want to be transparent with the American public about that.

Q By our rough count here, you have at least 18 politicians and people close to the President who have now tested positive this week, though. And you’ve reiterated all the extra precautions that you are taking to try and keep him safe — some of the extra masking and testing protocol. But just to be safe, have you considered maybe cutting down some of the big indoor events or scaling back any — or changing, sort of, your tactic with some of these events?

MS. PSAKI: Well, clearly, we did the event — the historic event today outside. That was, in part, to ensure that we could have a huge number of people on the South Lawn celebrating the confirmation of Justice Ketanji Brown Jackson. But also, we know that having events outside is better for safety protocols. There’s no question about that.

But what’s important for the American people to know and understand is that because of all the steps we’ve taken, because the President is double boosted, because of — you know, obviously he has access to the best healthcare in the world, but his doctors have assessed that these are risks that can be taken. We risk-assess just like everybody out in the country.

And it’s important for him to be able to continue his presidential duties now and even if he tests positive in the future, just like Americans out there in the country are taking their kids to school, they go to the grocery store, maybe they’re making a decision to go to dinner. This is a time where we are certainly living with the virus, but we have a range of tools at our disposal to do that.

Go ahead.

Q Thanks, Jen. A couple of quick questions on oil, and then one on the French election. We have some reporting showing that the administration is considering easing sanctions to allow some oil imports from Venezuela as a way to replace banned energy shipments from Russia. Can you talk a little bit about any such considerations?

MS. PSAKI: I’m not aware of that being under consideration.

Q Okay. Okay. At the moment, is it — is it going to perhaps be considered for — going forward? Or —

MS. PSAKI: It has not been, so I’m not aware of it being under consideration.

Q Okay. And one other one on when Daleep was in India. He delivered this warning to India to not raise purchases of Russian oil. And we were wondering if perhaps sanctions along similar lines are being considered for other nations, asking them to keep purchases of Russian oil only limited to previous levels and, perhaps, not raise (inaudible).

MS. PSAKI: First, I wouldn’t characterize it as a warning, nor did we at the time. He went and had a constructive conversation and made clear that while it’s the decision of each individual country, including India, to determine whether they’re going to import Russian oil, it is only 1 to 2 percent of their imports. About 10 percent of their imports is from the United States.

And so he conveyed, of course, they should abide by sanctions, which are not related to that decision, but also, we would be here to help them diversify and move towards even reducing further beyond the 1 to 2 percent.

Q Is that decision, perhaps, being relayed also to other countries, asking them to perhaps follow the same guidelines?

MS. PSAKI: Well, we convey to every country to abide by sanctions. And we’ve conveyed to a range of European countries, as you know and as we’ve talked about, that as they work to diversify their energy sources, that we are here to assist in those efforts.

And there are a range of steps we’ve taken, including efforts on LNG — I mean, that’s natural gas, of course — but efforts on LNG and moving some resources from Asia and other places, and ensuring that there are options to — for any country that wants to, to diversify their energy sources.

Q Okay. And one on the French elections. Are you watching the French elections coming up this Sunday, perhaps, with any concerns — especially with the rise of Le Pen, who is a far-right candidate, running against Macron?

MS. PSAKI: We are certainly watching the elections, but I don’t have any prediction of what the outcome will be. And once there is an outcome, I’m sure we will speak to it.

Go ahead.

Q Understanding it’s a fluid situation, but I think the atrocities in Bucha serve as an accelerant towards the latest sanctions package, the coordination between the G7 —

MS. PSAKI: That we announced two days ago?

Q Yes.

MS. PSAKI: Yes.

Q Is there any sense that the strike that we saw this morning will also accelerate talks on additional sanctions between the coordinated allies?

MS. PSAKI: Well, I would say just go — to go back to a couple of days ago, that obviously the sanctions package we announced on Wednesday, with some — the biggest bank in Russia, Sberbank, certainly that was augmented as a result of the atrocities that we were seeing in Bucha.

And what we have done to date and we will continue to do is look at, unfortunately, the continued atrocities that we’re seeing in the country and assess how that’s going to impact sanctions, consequences, and, obviously, additional security assistance.

So that’s how we’ve been evaluating and working with our allies to date. And I’m certain, given the video footage we’ve seen on airwaves across the world and photos, that this will be a part of the discussion that our national security officials are having with their counterparts moving forward.

Q Okay. On the S-300 —

MS. PSAKI: Mm-hmm.

Q — it’s been fairly apparent for the last several weeks that that was a process that you guys were engaged in.

MS. PSAKI: Yeah.

Q I know you are deliberately ambiguous as to some of the other processes that may be taking place, but is it fair to say that there are multiple other tracks that are similarly far down the line for other weapons systems? Or how can you characterize how far along you are, compared to where you are now with the S-300, on other systems?

MS. PSAKI: So — well, one, I mean, part of our objective here — and the S-300s are an example of that — is to see that we can get defensive equipment that Ukrainians are trained on and that we know can be effective moved to Ukraine.

So we are, of course, grateful to Slovakia and we work closely with Slovakia to also meet their defense needs. And part of our considerations here as we’re looking at the list of requests that the Ukrainians have is: What do we have access to here in the United States? What military equipment do we have access to?

There are systems we may not have access — access to or we may not even have those systems. So how can we work with countries around the world, like Slovakia, to meet those needs?

So there are a range of those conversations happening with our partners and allies at the same time. I will tell you that often it is the preference of these partners and allies not to be public about these conversations. And at times, it is the preference of the Ukrainians. And we certainly respect that.

Q And just one final one. It’s been a pretty historic 24 hours —

MS. PSAKI: Yeah.

Q — for the history of the Supreme Court, for the country. We’ve seen the President speak publicly. Can you talk about — do you have any color in terms of what he’s been like behind the scenes, delivering on a campaign pledge —

MS. PSAKI: Yeah.

Q — putting the first African American woman on the Court — how he’s been with staff, with the justice, all that?

MS. PSAKI: Sure. I’m going to try not to ugly cry about this day, because — which we were all — we were all doing on the South Lawn.

Look, I was with the President before he went out. I was there on time; I didn’t run out, as you would have seen. I was with him before, when he was reviewing his — doing his final review of his remarks.

And what he was reflecting on is — and you saw some of this in his speech — were the number of people, whether it is people who work at the White House; people who are part of his every day; you know, stewards or others who have commented to him how significant this moment is and how — you know, in a place where you are just trying to — trying to make it through every day — and every day is history, in many ways.

History can be heartbreaking. And many days, it has been. History can be exhausting. And many days, it has been. And history can be joyful. And today was a joyful day in history.

And that is certainly how the President was. You saw his granddaughter, Naomi, who he talked about in the speech, come out. She was there also for a brief greet with — with Justice Jackson beforehand. And he made a — made an effort to also introduce the new associate justice to some members of his close staff who just were inspired by the significance of today as well.

So I would say there was a deep recognition of this moment of history, a joy in reaching it. And I think we’ve all been saying to each other in the hallways, “No one can speal [sic] our — steal our sunshine today,” because that’s how everybody is feeling.

Q Thanks, Jen.

MS. PSAKI: Go ahead.

Q Thank you, Jen. To follow up on that, did the President spend any time with the Jackson family before the formal event or afterward (inaudible)?

MS. PSAKI: Well, I think, as we confirmed, she signed her commission — or he signed her commission, and her family was with her for that. So, it was briefly before he came out to do the remarks.

Q Okay, got it.

And to follow up on a question from Katie earlier this week about other precautions that the President may or may not be taking, do you know or he is taking any monoclonal antibodies to help prevent catching COVID?

MS. PSAKI: Well, Evusheld is for immunocompromised. That would be the preemptive step. And he’s not immunocompromised, so he’s not taking Evusheld.

Q Is taking any other medication that might help?

MS. PSAKI: Like what?

Q Well, I don’t actually know. (Laughs.) That’s a great question. Other than the booster — you know, we’ve heard other people taking other kinds of prophylactics to prevent it. Is he taking anything, that you know of?

MS. PSAKI: There are not other — this is why I asked. There are not other — Evusheld is obviously one that, if you’re immunocompromised, is something that has been approved and recommended. Since he is not categorized that way, he isn’t taking it.

But other than that, the precautions we’re taking are — he obviously got the booster when he was eligible last week, and, you know, we take additional steps, including testing, socially distanced meetings when possible as well, in order to protect him as much as possible.

Q Thank you. And then just one more on something that Samantha Power shared.

MS. PSAKI: Sure.

Q She said that Russian forces have killed at least seven journalists in Ukraine in six weeks and that Putin soldiers are killing journalists at an unprecedented rate. Is there any intelligence, any information that Putin is targeting journalists? And do you have any warning that you’re sharing with American journalists covering the war?

MS. PSAKI: Well, one, we — we value the role that American journalists and journalists from around the world — (cell phone disruption) — that felt like a direction to somewhere — have played in — in bringing light — bringing to light for a lot of people in this country this war: what’s happening, the devastation, the horrors. It has been a — had a direct impact on people’s emotional response in the United States. There’s no question about that.

We recognize the work of journalists in war zones, of course, and value it. And as you all know, we also work very closely with leaders of news organizations to ensure that they have up-to-date information to keep members of their media organization safe.

It is still a war zone — an active war zone, and we’re still conveying that Americans should not be there — right? — including journalists.

In terms of specific targeting, we knew from the beginning — and we’ve talked publicly about this, of course — that President Putin and the Russian military was going to target — was intending to target or could target civilians and others, including journalists could be part of that. But I don’t have anything — any new intelligence or anything beyond that.

Q Thank you.

MS. PSAKI: Go ahead.

Q Thanks, Jen. Is there a carve-out in CDC regulations for COVID for the Vice President?

MS. PSAKI: Tell me more, Peter. I’m sure this is going somewhere. Let’s see.

Q Well, you know, the —

MS. PSAKI: What do you got for me on a Friday?

Q The CDC says, for people exposed to COVID, up to date on their COVID-19 vaccinations: Do not go to places where you are unable to wear a well-fitting mask. So why is she here at the White House today giving the new Supreme Court justice a big hug with no mask?

MS. PSAKI: You mean when she gave her a ma- — a hug outside?

Q Yes.

MS. PSAKI: She was outside.

Q Does the CDC say that people who are close contact can give people hugs outside?

MS. PSAKI: We know, Peter, that outside it is — it is — you are — you can benefit significantly being outside. That’s why we have — we had the event outside today.

I will tell you that the Vice President has been wearing a mask inside. When there was a private greet, they were all wearing masks, before they went out —

Q We saw she was wearing a mask yesterday at the Senate.

MS. PSAKI: She was playing an important role in confirming or overseeing the confirmation of the first Black woman to the Supreme Court. The vast majority, as was on camera, Peter —

Q Is there a public health carve-out for that?

MS. PSAKI: As was on camera. Let me finish my answer here. Because Fox and other — I don’t know actually that Fox carried it, but others did — saw that she was socially distanced from people for the vast, vast majority of her time overseeing that confirmation yesterday.

Q So this is not a case of rules for thee but not for VP?

MS. PSAKI: In fact, the Vice President wore a mask inside today when she was both with the President, with her staff, other people. She was outside at the event. She was socially distanced for 99.9 percent of the event today. And she had an emotional moment, which is understandable.

Q Okay. And one other topic. Following up on the smartphones that are being given to border crossers with technology so they can be tracked or so they can check in: Is there any plan to give free smartphones to U.S. citizens that want them?

MS. PSAKI: Should we not be tracking migrants who irregularly cross the border?

Q I’m asking if the same —

MS. PSAKI: Or do you have an alternative suggestion for how they should be tracked?

Q I, unfortunately, have not been asked to make U.S. immigration policy. That’s not my —

MS. PSAKI: Today’s your moment. (Laughter.)

Q Well, it’d be great if anybody that wanted a free phone and a free monthly plan could get one. So, is that going to be an offer for everybody or just people that walk into the country illegally?

MS. PSAKI: Well, Peter, as — when we talked about this the other day, what I noted to you is that we have a range of means of tracking individuals who irregularly migrate to the country, as — in order to ensure that they are meeting their Notice to Appear obligations and that they are appearing in court when they should appear in court. Phones is one of them. There are also ankle devices and a range of tracking devices.

Eighty percent of individuals have — of non-citizens released at the border from DHS custody under prosecutorial discretion have either received a Notice to Appear or are still within the window to report.

So, yes, there is telephonic reporting. There is SmartLink, which enables participant monitoring via smartphone. There’s the Global Positioning System. These are the range of means with modern technology that we monitor.

Q Last one on this: Does the President have any plans to figure out what these small towns who are bracing for a major influx in migrants next month need by making his first-ever trip to the border?

MS. PSAKI: I have nothing to predict for you in terms of additional trips. The President will be traveling the country, but I don’t have any more specifics for you at this point. Thanks for the question.

Q Just for clarity: Earlier — earlier, you guys told us, via pool, that the President was tested — tested negative. That was today, for clarity?

MS. PSAKI: Yup. Mm-hmm.

Q Okay. So, the cadence has clearly changed. Right? We know there was one on Wednesday; he was negative. Today is Friday; he tested negative. Just for keeping track of his — is it now three times a week, two times a week? Is there a way to describe it?

MS. PSAKI: His doctor makes an assessment on how many times he should be tested, and we do our best to provide that information to you as he’s tested.

Q And aside from the time he spent with Ketanji Brown Jackson and her family, there was no — because there’s precedent to this — there was no indoor reception, indoor ceremony that existed of some kind that the cameras didn’t see before?

MS. PSAKI: No.

Q Okay. Let me — if I can, during his remarks today, the President said something that was a bit striking. He was condemning some of the conservative Republicans and their criticisms of Judge Jackson when she was testifying recently. He said: “There was verbal abuse. The anger. The constant interruptions. The most vile, baseless, [vile] assertions and accusations.” Whoo. Is that a preview of messaging that we’re going to hear from the President heading into the midterms? Was that — was that — is that a message that the White House wants to deliver and will be repeating?

MS. PSAKI: I don’t believe that the conduct of senators at a hearing is going to be central to the President’s remarks when he’s out in — out traveling the country.

But I think what he was speaking to, on a historic day, is that while Judge Jackson was the picture — now Justice Jackson — was the picture of dignity in her hearings, some others in the room decided to be the opposite.

And he is somebody who has more experience overseeing Supreme Court hearings than anyone living. He has overseen them during Republican and Democratic Presidents and expects a certain level of conduct, professionalism, and decorum. And that is not what we saw.

Q So that was more of a one-off for today, as opposed to, like, a central theme that we’ll see in terms of contrast?

MS. PSAKI: I would say that I think the American people can expect that he’ll continue to talk when he’s out in the country — for whatever reason — about how to bring down their costs, how to make sure that he is fighting for them, and bringing them relief, and how’s going to get the COVID pandemic under control — less about the conduct of senators at a hearing.

Q Let me ask a very quick question, then, on costs, if I can. Right now, the cost of gas in this country, on average, is $4.14. Does the White House want a gas tax holiday?

MS. PSAKI: Is it certainly on the table and certainly something we continue to consider. We have seen a number of states do that. And while, you know, it can have an impact — about 18 cents, I believe, if I remember correctly — one of the reasons why we’re considering it — our primary focus, to date, as you all know, has been taking steps to increase supply and get it — get more supply into the global marketplace. But it remains an option under consideration.

Go ahead.

Q The U.N. today put out a report saying that global food prices in March reached a record high.

MS. PSAKI: Yeah.

Q What is the U.S. doing, if anything, to mitigate possible additional increases here?

MS. PSAKI: Here in the United States?

Q Correct.

MS. PSAKI: Well, it is something that we are certainly watching very closely. While we continue to believe that the impact will largely be in the Middle East and in Africa, I believe, and a lot of, you know, other parts of the world — less in the United States — we are continuing to work — our Department of Agriculture is continuing to work with farmers and suppliers about any needs we have here. And the President is continuing to work to bring down costs in a range of areas for the American people, as we prepare for the impacts of this war.

Q It was pretty widely reported yesterday, prior to her COVID diagnosis, that Speaker Pelosi was planning a trip to Taiwan. Beijing reacted very negatively to that. Is the U.S. — is the Biden administration comfortable if she were to do that — such a high-ranking U.S. official?

MS. PSAKI: I don’t — I think we’ve understood her trip. I don’t have any further comment on it.

Go ahead.

Q Thanks, Jen. Two questions for you. The first: Today, my colleagues in the UK reported that the Chancellor of the Exchequer Rishi Sunak had a U.S. green card, which he surrendered this past October. He’s been an MP since 2015. And USCIS manual says that serving in a foreign government while standing for election in a foreign government is not compatible with lawful permanent resident status. Why was this not flagged earlier?

MS. PSAKI: I would point you to the State Department or the Department of Homeland Security. I don’t have any more comment from here.

Q Is it — I mean, is it a problem? Does the President see it as a problem that — possible for someone to serve at high level in a foreign government and maintain lawful permanent resident status in the U.S? I mean, what if this were someone who was serving in the Russian Duma?

MS. PSAKI: It wasn’t. But I would also, again, point you to the portions of the government that oversee green cards and oversee, you know —

Q They haven’t responded.

MS. PSAKI: — the status of documents. I’m happy to bump it for them as well and see if there’s more we can provide.

Q That’s fine. The second question: There’s a death row inmate in Texas, Melissa Lucio. She’s set to be executed soon. Many experts believe her confession was coerced and is false. She has bipartisan support for clemency and support from the EU and many other foreign allies. Would the President consider asking Governor Abbott to intervene?

MS. PSAKI: Well, you know the President’s position and view on the death penalty. And there’s an ongoing review at the Department of Justice at a federal level. This is obviously at a state level.

Q Right.

MS. PSAKI: I don’t have anything to predict for you on that.

Q And then a follow-up: Given his commitment to police reform, would he consider asking the DOJ to prohibit police departments that receive federal funds from using the Reid technique for interrogations? It’s considered to create a lot of false confessions.

MS. PSAKI: Well, again, I know the Department of Justice has taken a number of steps, including on chokeholds and other actions that needed to be reformed in police departments across the country. I don’t have anything to preview or predict in terms of additional steps.

The President supports their efforts to do more. Many of them have talked about their desire to do more. And obviously, we are continuing to consider an executive order on police reform here, given there has been an inability of Congress to move forward.

Go ahead.

Q Thanks, Jen. There’s some pretty desperate images coming out of Shanghai right now, which is under lockdown for COVID — people begging for food and medicine. Is the White House monitoring that? Is there anything the U.S. can do to help the humanitarian situation there?

And also, on the supply chain front, is the administration aware of any further supply chain snags coming as a result of this? And how are you prepared to address them?

MS. PSAKI: Sure. Well, first, the — on the first part of your question, the State Department is closely monitoring the situation. They’re providing consistent updates of the situation on the ground. And we’ll certainly assess, with USAID and others, if there’s additional assistance that could be provided.

On the supply chain component: What we know is that the port is continuing to operate normally. And where we’re seeing the impacts — which still could have an impact over the course of time, of course — is factories, warehouses, and trucking, where we are seeing shutdowns within the region, which we know could cause delays, especially for air cargo, as well.

Because this is just happening, we don’t have a prediction at this point on how that could impact bigger global supply chain issues. It depends on a lot of factors — how long, et cetera — but it is something we are closely monitoring, and it is something we will continue to work to — to address if it extends farther.

Q And then just one more — housekeeping item. Do you have a timing update on when the President might sign the trade preference bill on Russia that passed?

MS. PSAKI: I don’t. And I know you and others have been looking for this. And let me see if I can get an answer before we all wrap up today.

Q Thank you.

MS. PSAKI: Go ahead.

Q Jen, could you speak to the efficacy of sanctions? I know there was a new sanctions package rolled out this week.

And initially, we heard a lot from administration officials about this being a deterrent. I know that has changed. And so, can you speak to sort of the end goal and what is the efficacy of sanctions?

MS. PSAKI: Well, I would say that it has — we have a couple of objectives at this point as it relates to the war in Ukraine. One is to impose severe consequences, send a marker for the world and for history about the horrific nature of these atrocities — these consequences.

And the second part of our objective is to ensure that these consequences are having a significant impact on the economy in Russia. We’re seeing an inflationary rate of about 15 percent — a projection of a contraction of 15 percent in the Russian economy. Six hundred private-sector companies have left Russia. We know it is having the impact that the world intended. This is the most significant coordinated set of sanctions ever done in history on this large of an economy.

The third objective here is to make it much more difficult for President Putin to fund his war. And if you look back — say, earlier this week, at the example of the bond payments and how Russia has basically been put in a decision of — in a place where they either have to use their limited resources they have that are also being used to fund the war to prevent a default or default — that is the position they’re in at this point in time.

But also, because we have cut them off, through export controls and a number of other means, from having access to materials and technology but also access to funds, it makes it more difficult for them to fund the war. That is part of it.

And the last objective is to continue to make it clear that this is a strategic blunder — their decision to invade Ukraine — and one that will make President Putin a pariah in the world.

So those are why and what we are hoping to achieve.

Q Can I ask one follow-up?

MS. PSAKI: Yeah.

Q Is there anything being done in terms of either monitoring or actually just — I guess, monitoring to take a look at the effects of sanctions on ordinary Russians or anything the administration is thinking to just deal with that population of people who are being affected?

MS. PSAKI: The Russian people, you mean?

Q Yes, correct.

MS. PSAKI: Cert- — I mean, certainly, we are looking at how this is impacting the Russian economy writ large. And it is — certainly, as inflation is going up and as the economy is contracting, that means prices will go up. And we do know there will be a broad impact. That is the fault of President Putin, and the fault of President Putin invading a sovereign country.

So, it is important also for the Russian people to know and understand that. And we have been working through a range of means to communicate about the realities of the war and the facts of the war through Telegram, through YouTube, through a range of channels as well.

Go ahead.

Q Thanks, Jen. General Milley, earlier this week, talked about the possibility of building permanent U.S. bases on NATO’s eastern flank. I wonder what seriousness the White House has given that — or, as you look long term at the war in Ukraine, whether shoring up the eastern flank with permanent bases is something that’s been considered.

MS. PSAKI: They’ll continue to be a range of discussions, but I have nothing beyond what General Milley said.

Q Can I ask you one more question? I want to dig a little deeper on the French elections.

MS. PSAKI: Sure.

Q Does the White House worry that the election of Le Pen could, you know, destabilize the NATO Alliance or make it difficult, being that she’s, you know, come up with pro-Russian statements?

MS. PSAKI: Well, I’m just not going to get ahead of an election in a foreign country. And obviously, we will watch it closely, and I’m sure we’ll have more to speak to once the results are concluded.

Go ahead.

Q Thanks, Jen. What can you tell us about the multiple Secret Service agents who have been suspended or removed from the President, Vice President, and First Lady’s detail pending this investigation of two men impersonating officers of law enforcement?

MS. PSAKI: Not much from here. I can point you to the Secret Service. And obviously, the FBI is overseeing the investigation.

Q Is there a broader concern in the administration that these principals — is there concern that they’re not being protected effectively? Is — can you speak at all to that? Or —

MS. PSAKI: As I said, yesterday, we — the President remains confident in the leader of the Secret Service. And beyond that, I would point you to the Secret Service and to the FBI.

Q And then, I guess, just on the invitations you issued to Republicans who voted to confirm Justice Jackson. I know one of them has COVID, but did you hear from the other two — Senator Murkowski and Romney? I know the President went a little further to talk about Senator Romney’s father today in his speech. Did the White House hear from the Republicans who were invited today? Why didn’t they come?

MS. PSAKI: I would point you to their offices to speak to that. I mean, it doesn’t change the President’s gratitude to them for, you know, bucking the trend in their party of not supporting an

eminently qualified nominee. And they — they did that, and it was something he wanted to call out today and express his gratitude.

Thank you.

Q Yeah, thank you, Jen. I’m wondering what the White House’s reaction is to yesterday’s U.N. vote to suspend Russia from the U.N. Human Rights Council — the fact that there were 58 nations that abstained from taking a vote and then on top of the other 24 nations that voted against it.

Although there was, you know, more — obviously, the majority of countries did vote to suspend Russia, do you think that this — you know, that many abstains — abstentions, that many people sitting on the sidelines of this shows that the entire world really isn’t unified around condemning these actions by Russia?

MS. PSAKI: Well, a win required two thirds present and voting, and that is exactly what happened, and far beyond that. And we know that there were abstentions. And only 24 countries, including North Korea, voted with Russia.

But the outcome, which is what is most important to us, is what we wanted, which is Russia has been suspended from the U.N. Human Rights Council.

Suspension — just so everybody knows; somebody asked me this question the other day — but it is the only method provided for in the U.N. resolution that established the Human Rights Council back in 2005 — is the most serious action available.

It’s only been applied once in history. This is only the second time in history that a country has been kicked out of the U.N. Human Rights Council. The last example was Libya. So that obviously speaks to the significance. And it also speaks to the fact that two thirds — more than two thirds of countries who are members are — believe that they should not have a leadership role on global human rights as they work to subvert and violate global human rights.

This also means that, once suspended, Russia will not be able to vote against future actions during subsequent Human Rights Council sessions.

And so, to us, it is significant — only the secs [sic] time — second time in second time in history. And it speaks to the global outrage in response to these atrocities.

Q But are there any concerns that nearly 60 nations decided not to weigh in on this matter?

MS. PSAKI: Again, our focus is on the fact that it was a win. For only the second time in history was a country kicked out of — suspended from the U.N. Human Rights Council.

Q And then one other question: Does President Biden still intend to attend the White House Correspondents Association dinner here later this month, in a couple of weeks?

MS. PSAKI: We haven’t announced his plans to attend or anything about his schedule, so I don’t have any update on that today.

Q All right.

MS. PSAKI: Go ahead, Karen.

Q Thanks, Jen. Just some follow-ups to things that came up.

MS. PSAKI: Sure.

Q To follow up on Peter’s question about the testing cadence — you guys have told us about negative tests on Monday, Wednesday, and Friday. Should we expect that the President would get tested on Sunday, two days later?

MS. PSAKI: I would say I don’t have a prediction of that. His doctor makes an assessment of when he should be tested and how often and what the cadence should be. It’s not always exactly the same. And — but we will provide information to you when he tests negative —

Q Okay.

MS. PSAKI: — or either way, of course. Yes.

Q And to follow up on Katie’s question: Did the President talk to any of the senators — Romney, Murkowski, and Collins — after their vote yesterday on Ketanji Brown Jackson?

MS. PSAKI: I don’t have any update on that from here.

Q Okay. And when he said he hoped he didn’t get them in trouble today when he referenced them, what did he mean by that?

MS. PSAKI: He meant he recognizes that the vast majority of the other members of their party voted a different way.

Go ahead.

Q Thank you. On India: Next week, Secretary of State Blinken and Defense Secretary are hosting their Indian counterparts — External Affairs Minister S. Jaishankar and Defence Minister Rajnath Singh — for the first India-U.S. 2+2 dialogue under this administration. What is President’s message to the meeting? What is his expectations? Is he sending any concrete ideas to this meeting as well?

Q President Biden believes our partnership with India is one of the most important relationships we have in the world. As you know, he met with Presi- — Prime Minister Modi and other Quad leaders in March. He expects that at this 2+2, Secretary Blinken and Secretary Austin will continue driving forward our work with India and our shared goals in the Indo-Pacific region and around the world.

We also believe both sides will continue our close consultations on the consequences of President Putin’s brutal war against Ukraine and mitigating the impact by addressing energy and food prices. Obviously, it could cover a range of topics, but we expect that to be a central one.

Q And secondly, given the U.S.’s frustrating experience having the U.N. Security Council (inaudible) coming out and doing all they should do with Ukraine, what is President’s thoughts on the reforms to the U.N. Security Council itself?

MS. PSAKI: Well, I know a question has been asked about whether Russia could be kicked out of being a permanent member; we don’t anticipate that happening. But obviously, the step taken yesterday to suspend Russia from the U.N. Human Rights Council is an indication of the global response and horror at the atrocities we’ve seen happen on the ground in Ukraine. But beyond that, I don’t have any other predictions of reforms.

Q Should there be individual veto or group veto inside the Security Council?

MS. PSAKI: Again, I understand your questions, but I don’t have any predictions or calls for that at this point.

Go ahead, Francesca.

Q Thanks, Jen.

MS. PSAKI: Okay, we’ll just do a few more.

Go ahead.

Q Thanks, Jen. Since his State of the Union Address, the President has only made a handful of domestic trips. We’ve talked in here before about how he’d like to get back into the community and have a chance to interact with the American people. Is the current COVID wave getting in the way of his travel plans?

MS. PSAKI: No. I expect he’s going to travel a bunch in the next few weeks.

Q Okay. And you had mentioned that you will be going to North Carolina and you didn’t have too much more to add on that. But might the President, while he’s in Greensboro, be visiting one of the area’s two Historically Black Colleges and Universities?

MS. PSAKI: I don’t have more details at this point in time. As they get finalized, I’m sure we’ll share them with all of you.

Go ahead.

Q Thanks, Jen. I have a two-part question on student loans.

MS. PSAKI: Yep.

Q Last year, President Biden directed the Department of Education to create a report on whether he has presidential authority to unilaterally do a broad cancellation of debt. I don’t believe that’s ever been made public. And as you’re looking at loan extensions — or loan pause extensions, will we — can we anticipate seeing a release of that report?

And secondly, as — you’ve talked about how the President wants to lower costs for Americans. Borrowers have expressed stress, anxiety about these short-term extensions. What’s your message to them?

MS. PSAKI: I think our message to them is that not a single person has paid a dime on their student loans since the President took office. And he’s continued to evaluate and assess with the Department of Education and other policymakers in the administration what the needs are to lower costs for people, including people who have student loans and are — do feel stressed, even as the economy is continuing to recover but as we see costs too high in some areas.

On the first question, I don’t have any update on that. I would tell you that if Congress were to send him a bill to cancel $10,000 in student loans — in student debt, he’d be happy to sign it.

Go ahead.

Last one. Last one. Last one.

Go ahead.

Q Thank you. Well, Rachel Wallace, who was the general counsel of the science office who the White House found had been bullied by Dr. Lander, has been told that she will not be getting her job back as general counsel. Why?

MS. PSAKI: I am not aware of this personnel update. I’d have to check on it. I’m happy to do that. And we will get you back a comment.

Q Okay. Then a follow-up: Yesterday, you said — when asked about Vice President Harris and the mask at the Senate — you said that she would follow CDC protocols at the event today. CDC protocols clearly say you should be wearing a mask. It doesn’t distinguish between outside and inside. So why didn’t she wear a mask?

MS. PSAKI: And she was socially distanced for the vast majority of the event today.

Q She was sitting — standing next to the President.

MS. PSAKI: About six feet away.

Thanks, everyone. Thank you, everyone.

 

 

 

 

Jen Psaki 대변인의 언론 브리핑, 2022년 4월 8일
2022년 4월 8일

언론 브리핑
제임스 S. 브래디 프레스 브리핑룸
오후 2시 38분 EDT


Jen Psaki 대변인의 언론 브리핑 , 2022년 4월 8일
2022년 4월 8일

언론 브리핑
제임스 S. 브래디 프레스 브리핑룸

오후 2시 38분 EDT

MS. PSAKI: 안녕하세요, 여러분.

Q 즐거운 금요일입니다.

MS. PSAKI: 즐거운 금요일입니다. 이 역사적인 날에 더 할 말이 있습니까? (웃음.)

괜찮아. 그래서 먼저 우크라이나에 대한 우리의 보안 지원에 대해 간략히 설명하고 싶습니다. 이에 대해 많은 좋은 질문이 있었고 우리는 이것이 여러분 모두에게 유용한 요약이 될 것이라고 생각했습니다. 그것은 — 국방부도 이에 대한 자세한 내용이 담긴 팩트시트를 내놓았습니다.

바이든 행정부가 우크라이나에 제공하는 안보 지원은 러시아 침공군과의 전쟁터에서 중요한 성공을 가능하게 하고 있습니다. 그들이 반격할 수 있는 첫 번째 이유는 그들의 용기와 용기입니다. 두 번째 이유는 우리가 제공하고 있으며 동맹 및 파트너와 협력하여 제공하고 있는 보안 지원입니다.

우리는 우크라이나의 우선 순위 보안 지원 요청을 이행하기 위해 24시간 노력하고 있으며, 미국 재고가 있을 때 무기를 제공하고, 그들의 시스템이 우크라이나의 필요에 더 적합할 때 동맹국 및 파트너의 무기 제공을 촉진합니다.

대통령이 지난 3월 승인한 두 가지 보안 지원 패키지의 대공 및 대공 시스템이 모두 인도됐다. 우리는 우크라이나 군대가 국가를 방어하는 데 도움이 되는 추가 무기 시스템을 식별하기 위해 동맹국 및 파트너와 계속 협력하고 있습니다. 분명히 오늘 일찍 S-300에 대한 발표가 있었고 이를 보완하기 위한 우리의 노력이 있었습니다.

Zelenskyy 대통령의 요청에 따라 여기에는 우크라이나가 사용하도록 훈련된 장거리 대공 시스템과 탄약을 획득하는 데 도움이 포함됩니다. 30개국 이상이 우크라이나에 안보 지원을 보냈습니다. 부분적으로는 바이든 대통령의 지도력과 그가 몇 달 동안 구현해 온 외교 덕분입니다.

4월 5일, 우리는 대통령의 삭감 권한을 통해 우크라이나에 1억 달러의 추가 안보 지원을 발표했습니다. 우리는 또한 4월 1일에 우크라이나 안보 지원 이니셔티브가 제공한 당국에 따라 3억 달러의 안보 지원을 발표했습니다. 이러한 발표로 미국은 러시아의 2월 24일 침공 이후 17억 달러 이상, 행정부 출범 이후 24억 달러 이상의 안보 지원을 약속했습니다.

나는 당신을 위해 이 모든 것을 읽지 않을 것입니다. 물론 모두 스스로 읽을 수 있습니다. 그리고 국방부 자료를 받지 못하셨다면 모든 목록을 여러분 모두에게 제공할 것입니다.

나는 또한 새로운 독립 연구에 따르면 오늘 바이든 행정부의 역사적인 백신 프로그램이 미국에서 230만 명의 생명을 구했고 1,700만 명의 입원과 6,600만 건의 사례를 예방했으며 9,000억 달러의 의료 비용을 피할 수 있었다는 점에 주목하고 싶습니다.

지난 15개월 동안 대통령은 치료, 검사 등에 대한 포괄적인 전략을 실행하면서 성공적인 전국적인 예방 접종 노력을 기울였습니다. 그 결과 학교가 문을 열었고 우리 경제는 호황을 누리고 있습니다. 그리고 중요하게도, 오늘의 보고서는 우리가 너무 많은 다른 사람들이 겪었던 헤아릴 수 없는 손실을 수백만 가족에게 구했다는 것을 보여줍니다.

그리고 대통령의 포괄적인 대응 덕분에 우리는 바이러스와의 싸움에서 새로운 순간에 들어섰습니다. COVID가 끝나지 않았지만 미국인들은 이제 자신을 보호할 수 있는 그 어느 때보다 많은 도구를 가지고 있으며 이 나라는 더 많은 일상적인 일상으로 안전하게 전진하고 있습니다.

불행히도 의회의 공화당원들은 더 많은 생명을 구하고 잠재적인 급증이나 변형에 대비하기 위해 더 많은 진전을 이루는 데 필요한 중요한 자금을 보류하고 있습니다. 행동하지 않으면 우리 국가는 미래의 급증과 변종에 대한 준비가 덜 될 것입니다. 이는 미국인을 위한 백신, 치료법 및 검사가 더 적음을 의미합니다. 이것은 매우 실망스러운 일이며 모든 미국인이 받아 들일 수 없습니다.

나는 또한 당신에게 앞으로의 일주일에 대한 감각을주고 싶었습니다. 우리가 오늘 일찍 발표한 다음 주에는 단 한 번의 여행이 있습니다. 바로 지금입니다. 더 있을 수 있습니다.

목요일에 대통령은 노스캐롤라이나주 그린즈버러를 방문하여 미국에서 더 많은 것을 만들고, 여기에서 우리의 공급망을 재건하며, 더 나은 미국 건설의 일환으로 미국인을 위한 비용을 낮추려는 행정부의 노력에 대해 논의할 것입니다.

그 여행 후에 그는 캠프 데이비드로 여행할 것이며, 그곳에서 부활절 주말 동안 머물 것입니다.

그런 다음 마지막으로 이번 주에 약간의 작업을 수행하면서 저에게 있는 몇 가지 놀라운 동료들에게 소리를 내고 싶습니다. 루이스, FEMA에서 훔쳤습니다. 그는 세부 사항입니다. 글쎄, 그는 실제로 동료입니다. 우리는 11월부터 그를 가졌습니다. 곧 그들은 그를 다시 훔칠 것입니다.

그리고 루이스는 주목할 만하다. 루이스는 러시아 언론을 읽고 있습니다. 그는 우크라이나 전쟁에 대한 다양한 보도를 추적해 왔습니다. 그는 우리에게 최신 정보를 제공하고 정보를 제공하는 데 가차없었습니다. 그리고 우리는 Lewis에게 매우 감사하며 매우 중요한 일을 하기 위해 FEMA로 돌아가게 되어 매우 슬플 것입니다.

많은 사람들이 Amanda Finney를 알고 있습니다. 나는 그녀를 “시장”이라고 부르는데, 그녀가 건물과 단지에서 일하는 약 2,000명의 사람들을 모두 알고 있기 때문입니다. 나는 Amanda Finney가 없었다면 이 직업에서 살아남지 못했을 것입니다. Amanda Finney가 없었다면 다양한 일에 대해 받은 모든 도움을 받지 못했을 것입니다. 그녀는 똑똑하고, 건방지고, 냉정하고, 안정적입니다. 그녀는 놀랍습니다. 그리고 우리 모두는 언젠가 그녀를 위해 일할 수 있습니다. 나는 확실히 할 수 있습니다. 그러나 나는 그녀에게 매우 감사합니다. 그래서 그냥 외치고 싶었습니다. 그리고 그녀의 노란 양복은 즐거운 하루를 위해 매우 즐겁습니다.

자, 이제 금요일입니다!

Q 금요일입니다. 정말 고마워. 몇 가지가 있어요.

MS. PSAKI: 물론입니다.

Q 먼저, 이 기차역에 대한 미사일 공격입니다. 행정부는 러시아가 기차역에 많은 민간인이 있을 것을 알면서도 의도적으로 기차역을 목표로 삼았을 것이라고 생각합니까?

MS. PSAKI: 글쎄요, 지난 6주 동안 우리가 목격한 것, 또는 그 이상은 대통령 자신이 민간인을 의도적으로 표적으로 삼는 전쟁 범죄로 규정한 것입니다.

이것은 러시아가 자행한 또 다른 끔찍한 잔학 행위로, 대피하고 안전한 곳에 도달하려던 민간인을 공격했습니다.

지금 우리는 러시아의 행동을 문서화하고 책임을 물을 때 이 공격을 조사하려는 노력을 지원할 것입니다. 그리고 우크라이나가 국가를 방어할 수 있도록 보안 지원과 무기 전달을 계속해서 늘릴 것입니다.

분명히 민간인을 표적으로 삼는 것은 분명히 전쟁 범죄가 될 것입니다. 그리고 우리는 이미 전쟁 범죄에 이르기까지 우리가 보아온 일련의 행동을 불렀습니다. 그러나 우리는 여기서 무슨 일이 일어났는지 정확히 조사하기 위한 노력을 지원할 것입니다.

Q 알겠습니다. 주제 변경. 행정부 고위 관리들은 TV에서 공개적으로 말하면서 대통령이 COVID에 감염될 수 있다고 제안했습니다. 궁금한 점이 있습니다. 행정부가 대통령이 양성 반응을 보일 가능성에 대해 대중을 준비시키려 하고 있습니까?

MS. PSAKI: 글쎄요, 우리가 하려고 하는 것은 대통령이 -- 다양한 의정서를 취하지만 여기에 일치하는 다양한 의정서가 있다는 사실에 대해 가능한 한 투명하고 미국인들과 직접적으로 소통하는 것입니다. CDC 요구 사항을 넘어서는 경우도 있습니다. 여기에는 과거에 여러 번 설명했듯이 대통령을 만나기 전 검사, 대통령과 함께 여행하기 전 검사, 가능한 한 사회적 거리두기가 포함됩니다.

우리는 우리가 바이러스에 있는 이 시점을 해결할 수 있는 도구와 프로토콜이 있다고 믿습니다. 그러나 다른 누구와 마찬가지로 대통령도 언젠가는 COVID에 대해 양성 반응을 보일 수 있습니다. 그리고 우리는 최근에 증가를 보았지만 - 나는 단지 참고할 것입니다: 우리는 사람들 주변에서 사례가 증가하는 것을 보았지만 우리 중 일부는 알 수도 있지만 나는 또한 사례가 오미크론의 높이. 우리가 아는 사람들의 사례를 본 것처럼 그것이 사실입니다. 그것은 데이터입니다.

그러나 미국인들이 알아야 할 중요한 것은 그가 우리 모두가 그렇듯이 다양한 예방 조치를 취했다는 것입니다. 그러나 그는 또한 지난 주에 공개적으로 했던 것처럼 두 번째 부스터를 얻는 것과 같은 조치를 취했습니다. 그리고 그의 의사들은 그가 취한 이러한 모든 조치와 예방 조치 및 보호 덕분에 그의 의무를 계속 수행할 수 있다는 것을 편안하게 생각합니다. 그리고 우리는 — 확실히, 그것이 우리가 나머지 미국 대중에게도 똑같이 하도록 권장하는 이유 중 하나입니다.

가세요.

Q 당신은 — 백악관 관리가 대통령이 코로나에 걸릴 가능성이 있다고 설명하는 것을 듣는 것은 처음입니다. 우리가 지금 DC에서 보고 있는 약간의 발병을 감안할 때 지금 더 가능성이 있다고 생각하는 겁니까?

MS. PSAKI: 아니요. 우리는 단지 가능성이 있다고 말하는 것뿐입니다. 다시 말하지만, 사례는 오미크론의 정점 이후 전국적으로 95% 감소했습니다. 케이스가 워싱턴 DC에 있는 동안 케이스 높이와 오미크론에 있었던 위치보다 훨씬 낮습니다.

그러나 우리가 취하는 모든 예방 조치에도 불구하고 마찬가지입니다. 그리고 대통령이 두 배의 부양을 받음에도 불구하고 그는 백악관의 많은 사람들이 그랬던 것처럼 여전히 COVID에 대해 양성 반응을 보일 수 있습니다. 그것은 가능성입니다. 그리고 우리는 그것에 대해 미국 대중에게 투명하게 알리고 싶습니다.

Q 여기 우리의 대략적인 계산에 따르면, 이번 주에 현재 양성 반응을 보인 최소 18명의 정치인과 대통령과 가까운 사람들이 있습니다. 그리고 그를 안전하게 보호하기 위해 취하는 모든 추가 예방 조치를 반복했습니다. 일부 추가 마스킹 및 테스트 프로토콜입니다. 그러나 안전을 위해 대규모 실내 행사를 축소하거나 축소하거나 이러한 행사 중 일부에 대한 전술을 변경하는 것을 고려해 보셨습니까?

MS. PSAKI: 음, 분명히, 우리는 이벤트를 했습니다. 역사적인 이벤트인 오늘 야외에서 말이죠. 그것은 부분적으로 우리가 South Lawn에서 Ketanji Brown Jackson 대법관의 인준을 축하하는 엄청난 수의 사람들을 모을 수 있도록 하기 위한 것이었습니다. 그러나 우리는 또한 외부 행사를 갖는 것이 안전 프로토콜에 더 좋다는 것을 알고 있습니다. 그것에 대해서는 의문의 여지가 없습니다.

하지만 미국인들이 알고 이해해야 하는 중요한 것은 우리가 취한 모든 조치로 인해 대통령이 두 배의 부양을 받았기 때문입니다. 알다시피, 그는 분명히 세계 최고의 의료 서비스를 이용할 수 있지만 그의 의사들은 이것이 감수할 수 있는 위험이라고 평가했습니다. 우리는 이 나라의 모든 사람들과 마찬가지로 위험을 평가합니다.

그리고 그가 지금 대통령직을 계속할 수 있는 것이 중요합니다. 그리고 그가 미래에 양성 반응을 보더라도 마치 미국의 미국인들이 아이들을 학교에 데려가고 식료품점에 가는 것처럼 저녁을 먹기로 결정. 지금은 우리가 확실히 바이러스와 함께 살고 있는 시대이지만, 우리는 이를 수행할 수 있는 다양한 도구를 사용할 수 있습니다.

가세요.

Q 감사합니다, Jen. 석유에 대한 몇 가지 간단한 질문과 프랑스 선거에 대한 질문입니다. 우리는 행정부가 러시아로부터 금지된 에너지 선적을 대체하는 방법으로 베네수엘라로부터 일부 석유 수입을 허용하기 위해 제재 완화를 고려하고 있음을 보여주는 일부 보고가 있습니다. 그러한 고려 사항에 대해 조금 이야기할 수 있습니까?

MS. PSAKI: 고려 중인지 잘 모르겠습니다.

Q 알겠습니다. 괜찮아. 현재로서는, 아마도 앞으로 고려될 것입니까? 또는 -

MS. PSAKI: 그런 적이 없기 때문에 고려 중인지는 모르겠습니다.

Q 알겠습니다. 그리고 다른 하나는 Daleep이 인도에 있을 때였습니다. 그는 러시아 석유 구매를 늘리지 말라는 이 경고를 인도에 전달했습니다. 그리고 우리는 러시아 석유 구매를 이전 수준으로만 제한하고 아마도 인상하지 않도록(들리지 않음) 다른 국가에 대해 유사한 방식의 제재가 고려되고 있는지 궁금합니다.

MS. PSAKI: 첫째, 나는 그것을 경고로 규정하지 않았고 당시에도 그러하지 않았습니다. 그는 직접 가서 건설적인 대화를 나눴고 러시아산 석유를 수입할지 여부를 결정하는 것은 인도를 포함한 개별 국가의 결정이지만 수입의 1~2%에 불과하다는 점을 분명히 했습니다. 수입품의 약 10%가 미국산이다.

그래서 그는 물론 그들이 그 결정과 관련이 없는 제재를 따라야 할 뿐만 아니라 우리가 여기에서 그들이 다변화하고 1~2%를 넘어 더 줄이는 방향으로 나아갈 수 있도록 도와주겠다고 전했습니다.

Q 아마도 그 결정이 다른 나라에도 전달되어 같은 지침을 따르도록 하는 것일까요?

MS. PSAKI: 글쎄요, 우리는 모든 국가에 제재를 준수할 것을 알립니다. 그리고 우리는 여러 유럽 국가들에게 알려 드린 바와 같이 에너지원을 다양화하기 위해 노력하고 있으며 이러한 노력을 지원하기 위해 여기 있다는 것을 알렸습니다.

그리고 LNG에 대한 노력을 포함하여 우리가 취한 다양한 조치가 있습니다. 물론 천연 가스입니다. 하지만 LNG에 대한 노력과 아시아 및 기타 지역에서 일부 자원을 이전하고 다음을 위한 옵션이 있는지 확인합니다. 에너지원을 다양화하고자 하는 모든 국가.

Q 알겠습니다. 그리고 하나는 프랑스 선거에 관한 것입니다. 이번 일요일에 프랑스 선거를 앞두고 있는데, 특히 극우 후보인 르펜(Le Pen)이 마크롱(Macro)과 맞붙는 데 대한 우려를 안고 지켜보고 있습니까?

MS. PSAKI: 우리는 확실히 선거를 지켜보고 있지만 결과가 어떻게 될지는 전혀 예측할 수 없습니다. 그리고 일단 결과가 나오면 우리는 그것에 대해 이야기할 것이라고 확신합니다.

가세요.

Q 유동적인 상황이라는 것을 이해하지만, 부차의 잔학행위가 최근의 제재 패키지인 G7-

MS. PSAKI: 이틀 전에 발표했다고요?

Q 네.

MS. 사키: 네.

Q 오늘 아침 우리가 본 파업이 동맹국 간의 추가 제재 논의를 가속화하는 데도 의미가 있나요?

MS. PSAKI: 글쎄요. 며칠 전으로 돌아가서 우리가 수요일에 발표한 제재 패키지와 함께 러시아에서 가장 큰 은행인 Sberbank로 돌아가고 싶습니다. 우리가 Bucha에서 보았던 잔학 행위.

그리고 우리가 지금까지 해왔고 앞으로도 계속 할 것입니다. 불행히도 우리가 이 나라에서 목격하고 있는 계속되는 잔학 행위를 살펴보고 그것이 제재, 결과, 그리고 분명히 추가 안보 지원에 어떻게 영향을 미칠지 평가하는 것입니다.

이것이 우리가 지금까지 동맹국을 평가하고 협력하는 방법입니다. 그리고 저는 우리가 전 세계의 공중파에서 본 비디오 장면과 사진을 고려할 때 이것이 우리 국가 안보 관리들이 상대편과 앞으로 나아가는 논의의 일부가 될 것이라고 확신합니다.

Q 알겠습니다. S-300에서 —

MS. PSAKI: 음-흠.

Q — 지난 몇 주 동안 그것이 여러분이 참여했던 과정이라는 것이 상당히 분명해졌습니다.

MS. 사키: 네.

Q 진행 중인 다른 프로세스 중 일부에 대해 의도적으로 모호한 부분이 있다는 것을 알고 있지만, 다른 무기 시스템과 유사하게 훨씬 더 많은 다른 트랙이 있다고 말하는 것이 공정한가요? 또는 다른 시스템에서 S-300을 사용하는 현재 위치와 비교하여 현재 상태를 어떻게 특성화할 수 있습니까?

MS. PSAKI: 그래서, 우리 목표 중 하나는 S-300이 그 예입니다. 우크라이나인들이 훈련받은 방어 장비를 얻을 수 있고 효과적으로 움직일 수 있는지 확인하는 것입니다. 우크라이나로.

따라서 우리는 물론 슬로바키아에 감사하고 슬로바키아와 긴밀히 협력하여 그들의 국방 요구 사항도 충족합니다. 우크라이나인의 요청 목록을 볼 때 여기에서 고려해야 할 사항 중 일부는 다음과 같습니다. 여기 미국에서 액세스할 수 있는 항목은 무엇입니까? 어떤 군사 장비에 접근할 수 있습니까?

우리가 액세스할 수 없는 시스템이 있습니다. 이러한 시스템에 액세스할 수 있거나 없을 수도 있습니다. 그렇다면 슬로바키아와 같은 전 세계 국가와 협력하여 이러한 요구 사항을 충족하려면 어떻게 해야 합니까?

따라서 파트너 및 동맹국과 동시에 다양한 대화가 발생합니다. 나는 종종 이러한 대화에 대해 공개하지 않는 것이 이러한 파트너와 동맹국의 선호도라고 말할 것입니다. 그리고 때로는 우크라이나 사람들이 선호합니다. 그리고 우리는 그것을 확실히 존중합니다.

Q 마지막으로 하나만. 꽤 역사적인 24시간이었습니다.

MS. 사키: 네.

Q — 대법원의 역사, 국가를 위해. 우리는 대통령이 공개적으로 연설하는 것을 보았습니다. 그가 캠페인 공약을 전달하면서 무대 뒤에서 어떤 모습이었는지에 대해 이야기할 수 있습니까?

MS. 사키: 네.

Q - 최초의 아프리카계 미국인 여성을 법원에 출두한 - 그가 직원들과, 정의에 대해 어떻게 지냈습니까?

MS. PSAKI: 물론입니다. 나는 이 날에 대해 추한 울음을 터뜨리지 않으려고 노력할 것입니다. 왜냐하면 우리 모두는 사우스 론에서 하고 있었기 때문입니다.

이봐, 나는 대통령이 외출하기 전에 함께 있었다. 나는 정시에 거기에 있었다. 나는 당신이 보았을 것처럼 뛰지 않았습니다. 나는 전에 그와 함께 있었는데 그가 그의 발언을 검토하고 있을 때였습니다.

그리고 그가 곰곰이 생각하고 있었던 것은 – 그리고 당신은 그의 연설에서 이것의 일부를 보았습니다 – 백악관에서 일하는 사람들이건 간에 사람들의 수였습니다. 그의 일상의 일부인 사람들; 그에게 이 순간이 얼마나 중요한지, 그리고 당신이 그저 노력하고 있는 곳에서 - 매일을 견디기 위해 노력하는 - 그리고 매일이 여러 면에서 역사라는 것을 그에게 언급한 관리인 또는 다른 사람들입니다.

역사는 가슴 아프게 할 수 있습니다. 그리고 여러 날이 지났습니다. 역사는 지칠 수 있습니다. 그리고 여러 날이 지났습니다. 그리고 역사는 즐거울 수 있습니다. 그리고 오늘은 역사의 즐거운 날이었습니다.

그리고 확실히 대통령이 그랬다. 연설에서 언급한 그의 손녀 나오미가 나오는 것을 보았을 것입니다. 그녀는 또한 잭슨 판사와 미리 짧은 인사를 나누기 위해 거기에 있었습니다. 그리고 그는 — 또한 오늘날의 중요성에 영감을 받은 가까운 직원들에게 새로운 준법관을 소개하기 위해 노력했습니다.

그래서 나는 역사의 이 순간에 대한 깊은 인식과 그것에 도달하는 기쁨이 있었다고 말하고 싶습니다. 그리고 저는 우리 모두가 복도에서 서로에게 "오늘은 아무도 우리의 - 우리의 햇빛을 훔칠 수 없습니다"라고 말했던 것 같습니다. 왜냐하면 그것이 모두가 느끼는 감정이기 때문입니다.

Q 감사합니다, Jen.

MS. PSAKI: 가세요.

Q 감사합니다, Jen. 그에 대한 후속 조치로 대통령은 공식 행사 전이나 후에 잭슨 가족과 시간을 보냈습니까(들리지 않음)?

MS. PSAKI: 글쎄요, 우리가 확인한 대로 그녀는 그녀의 커미션에 서명했습니다. 아니면 그가 그녀의 커미션에 서명했고 그녀의 가족은 그녀와 함께 했습니다. 그래서 그가 발언을 하기 위해 나온 것은 잠시였다.

Q 알겠습니다.

그리고 이번 주 초에 대통령이 취하거나 취하지 않을 수 있는 다른 예방 조치에 대한 Katie의 질문에 대한 후속 조치로, 알고 있거나 그가 COVID 감염을 예방하는 데 도움이 되는 단일 클론 항체를 복용하고 있습니까?

MS. PSAKI: Evusheld는 면역 저하 환자를 위한 것입니다. 선제적인 조치가 될 것입니다. 그리고 그는 면역 저하가 아니므로 Evusheld를 복용하지 않습니다.

Q 도움이 될 만한 다른 약을 복용하고 있습니까?

MS. PSAKI: 무엇처럼?

Q 글쎄요, 사실 잘 모르겠습니다. (웃음) 좋은 질문입니다. 부스터 외에 다른 사람들이 예방을 위해 다른 종류의 예방약을 복용하는 것을 들었습니다. 그가 당신이 알고 있는 것을 복용하고 있습니까?

MS. PSAKI: 다른 것은 없습니다. 이것이 제가 질문한 이유입니다. 다른 것은 없습니다. Evusheld는 분명히 면역이 저하된 경우 승인 및 권장되는 제품입니다. 그는 그런 식으로 분류되지 않았기 때문에 그는 그것을 받아들이지 않습니다.

그러나 그 외에 우리가 취하고 있는 예방 조치는 — 그는 분명히 지난 주에 자격이 있었을 때 부스터를 받았고, 알다시피 우리는 보호하기 위해 테스트, 가능한 경우 사회적 거리두기를 포함한 추가 조치를 취합니다. 그를 가능한 한 많이.

Q 감사합니다. 그리고 Samantha Power가 공유한 것에 대해 한 가지만 더 말씀드리겠습니다.

MS. PSAKI: 물론입니다.

Q 그녀는 러시아군이 우크라이나에서 6주 동안 최소 7명의 언론인을 살해했으며 푸틴 군인이 전례 없는 속도로 언론인을 살해하고 있다고 말했습니다. 푸틴이 언론인을 목표로 삼고 있는 정보나 정보가 있습니까? 그리고 전쟁을 취재하는 미국 언론인과 공유하고 있다는 경고가 있습니까?

MS. PSAKI: 글쎄요, 하나, 우리는 — 우리는 전 세계의 미국 저널리스트와 저널리스트들이 — (휴대폰 중단) — 어딘가로 향하는 방향처럼 느껴졌지만 — 빛을 가져오는 데 있어 — 많은 시간 동안 빛을 가져오는 역할을 소중하게 생각합니다. 이 나라의 사람들의 이번 전쟁: 무슨 일이 일어나고 있는지, 황폐함, 공포. 그것은 미국에서 사람들의 감정적 반응에 직접적인 영향을 미쳤습니다. 그것에 대해서는 의문의 여지가 없습니다.

물론 우리는 전쟁터에서 언론인의 일을 인정하고 그 가치를 높이 평가합니다. 그리고 모두 아시다시피, 우리는 또한 뉴스 조직의 리더와 매우 긴밀하게 협력하여 미디어 조직 구성원을 안전하게 보호할 수 있는 최신 정보를 제공합니다.

그것은 여전히 ​​​​전쟁 지역입니다. 활동 중인 전쟁 지역이고 우리는 여전히 미국인들이 거기에 있어서는 안 된다고 전달하고 있습니다. 맞습니까? — 기자를 포함하여.

구체적인 표적화와 관련하여 우리는 처음부터 이에 대해 공개적으로 이야기했습니다. 물론 푸틴 대통령과 러시아군이 표적으로 삼을 것이라는 사실은 언론인을 포함하여 민간인과 다른 사람들을 표적으로 삼을 의도가 있거나 표적이 될 수 있습니다. 그 일부가 되십시오. 그러나 나는 아무것도 가지고 있지 않습니다. 새로운 지능이나 그 이상입니다.

Q 감사합니다.

MS. PSAKI: 가세요.

Q 감사합니다, Jen. 부사장에 대한 COVID에 대한 CDC 규정에 별도의 규정이 있습니까?

MS. PSAKI: 더 말해, 피터. 나는 이것이 어딘가에 가고 있다고 확신합니다. 봅시다.

Q 음, 알다시피,

MS. PSAKI: 금요일에 무엇을 사셨나요?

Q CDC는 COVID에 노출된 사람들을 위해 최신 COVID-19 예방 접종에 대해 다음과 같이 말합니다. 잘 맞는 마스크를 착용할 수 없는 장소에 가지 마십시오. 그렇다면 그녀는 왜 오늘 백악관에서 새로운 대법관에게 마스크 없이 큰 포옹을 하고 있는 것일까요?

MS. PSAKI: 그녀가 그녀에게 엄마-- 밖에서 포옹을 했을 때 말인가요?

Q 네.

MS. PSAKI: 그녀는 밖에 있었습니다.

Q CDC에서는 밀접접촉자도 밖에서 안아줄 수 있다고 하나요?

MS. PSAKI: Peter, 외부에 있다는 사실을 알고 있습니다. 그것은 – 바로 당신입니다. 그래서 우리는 — 오늘 야외에서 행사를 가졌습니다.

부사장님은 내부에서 마스크를 착용하고 계시다고 말씀드립니다. 사적인 인사가 있을 때는 모두 마스크를 쓰고 외출을 하기 전에-

Q 어제 상원에서 그녀가 마스크를 쓰고 있는 것을 보았습니다.

MS. PSAKI: 그녀는 최초의 흑인 여성이 대법원에 확정되었음을 확인하거나 감독하는 데 중요한 역할을 했습니다. 대다수가 카메라에 찍힌 것처럼 Peter는 —

Q 이에 대한 공중 보건 대책이 있습니까?

MS. PSAKI: 카메라에서처럼. 제 답변은 여기서 마치겠습니다. Fox와 다른 사람들(나는 실제로 Fox가 그것을 가지고 다녔는지 모르지만 다른 사람들은 그랬습니다)은 그녀가 어제 그 확인을 감독하는 데 엄청난 시간을 할애하는 동안 사람들과 사회적으로 거리를 두는 것을 보았기 때문입니다.

Q 그럼 이것은 VP가 아닌 룰의 경우인가요?

MS. PSAKI: 사실 부사장님은 오늘 회장님과 직원분들, 다른 분들과 함께 있을 때 안에 가면을 쓰고 계셨어요. 그녀는 행사에 밖에 있었다. 그녀는 오늘 행사의 99.9% 동안 사회적으로 거리를 두었습니다. 그리고 그녀는 감정적 인 순간을 보냈습니다. 이해할 수 있습니다.

Q 알겠습니다. 그리고 또 하나의 주제. 국경을 넘는 사람들에게 기술로 제공되는 스마트폰에 대한 후속 조치로 추적하거나 체크인할 수 있습니다. 원하는 미국 시민에게 무료 스마트폰을 제공할 계획이 있습니까?

MS. PSAKI: 비정기적으로 국경을 넘는 이민자들을 추적해야 하지 않습니까?

Q 같은지 묻고 있습니다.

MS. PSAKI: 아니면 어떻게 추적해야 하는지에 대한 대안이 있습니까?

Q 저는 불행히도 미국 이민정책을 만들어 달라는 요청을 받은 적이 없습니다. 그건 내 것이 아니야-

MS. PSAKI: 오늘은 당신의 순간입니다. (웃음.)

Q 음, 무료 전화와 무료 월간 요금제를 원하는 사람이 하나를 얻을 수 있다면 좋을 것입니다. 그래서, 그것은 모든 사람을 위한 제안입니까 아니면 불법적으로 입국하는 사람들을 위한 것입니까?

MS. PSAKI: 글쎄요, Peter, 예전에 이 문제에 대해 이야기했을 때 제가 언급한 것은 비정기적으로 이 나라로 이주하는 사람들을 추적하는 다양한 수단이 있다는 것입니다. 출두 통지서의 의무와 법정에 출두해야 할 때 법정에 출두하고 있다는 것. 전화기도 그 중 하나입니다. 발목 장치와 다양한 추적 장치도 있습니다.

개인의 80%는 - 검찰 재량에 따라 DHS 구금에서 국경에서 석방된 비시민권자가 출두 통지서를 받았거나 아직 보고할 수 있는 기간 내에 있습니다.

예, 전화 보고가 있습니다. 스마트폰을 통해 참가자 모니터링을 가능하게 하는 SmartLink가 있습니다. 글로벌 포지셔닝 시스템이 있습니다. 이것들은 우리가 모니터링하는 현대 기술의 수단 범위입니다.

Q 마지막으로: 대통령은 다음 달 대규모 이민자 유입을 대비하고 있는 이 작은 마을들이 생애 첫 국경 여행을 통해 무엇을 필요로 하는지 알아낼 계획이 있습니까?

MS. PSAKI: 추가 여행에 대해 장담할 것이 없습니다. 대통령은 그 나라를 순방할 것이지만 현시점에서 더 이상의 구체적인 사항은 없습니다. 질문해 주셔서 감사합니다.

Q 명확하게 하기 위해: 이전에 풀을 통해 대통령이 검사를 받았다고 밝혔습니다. 음성 판정을 받았습니다. 명확하게 하기 위해 그것이 오늘이었습니까?

MS. 사키: 네. 음-흠.

Q 알겠습니다. 따라서 케이던스가 명확하게 변경되었습니다. 권리? 우리는 수요일에 하나가 있었다는 것을 압니다. 그는 부정적이었다. 오늘은 금요일입니다. 그는 음성 판정을 받았습니다. 그의 추적을 위해 – 지금은 일주일에 세 번, 일주일에 두 번입니까? 그것을 기술하는 방법이 있습니까?

MS. PSAKI: 그의 의사는 그가 몇 번이나 검사를 받아야 하는지에 대한 평가를 하고 우리는 그가 검사를 받는 동안 그 정보를 귀하에게 제공하기 위해 최선을 다합니다.

Q 그리고 그가 Ketanji Brown Jackson 및 그녀의 가족과 함께 보낸 시간을 제외하고는 전례가 있기 때문에 실내 리셉션이 없었습니다. 이전에는 카메라에서 볼 수 없었던 일종의 실내 예식이 존재했나요?

MS. 사키: 아니.

Q 알겠습니다. 제가 할 수만 있다면 오늘 연설에서 대통령께서 조금 충격적인 말씀을 하셨습니다. 그는 최근에 그녀가 증언할 때 일부 보수적인 공화당원들과 잭슨 판사에 대한 그들의 비판을 비난하고 있었습니다. 그는 “폭언이 있었다. 분노. 끊임없는 방해. 가장 비열하고, 근거가 없고, [사악한] 주장과 비난입니다.” 후우. 중간고사를 앞두고 있는 대통령으로부터 듣게 될 메시지의 미리보기입니까? 그것이 백악관이 전하고 싶고 되풀이할 메시지였습니까?

MS. PSAKI: 청문회에서 상원의원의 행동이 대통령이 외국을 여행할 때 발언의 핵심이 될 것이라고 생각하지 않습니다.

그러나 역사적인 날에 그가 이야기한 것은 잭슨 판사가 그림(지금은 잭슨 판사)인 반면 그녀의 청문회에서는 존엄성의 그림이었지만, 그 자리에 있던 다른 사람들은 정반대로 결정했다는 것입니다.

그리고 그는 살아 있는 누구보다 대법원 청문회를 감독한 경험이 더 많은 사람입니다. 그는 공화당과 민주당 대통령 동안 그들을 감독했으며 일정 수준의 행동, 전문성 및 예의를 기대합니다. 그리고 그것은 우리가 본 것이 아닙니다.

Q 그래서 우리가 대조의 관점에서 보게 될 중심 주제와 대조적으로 오늘의 일회성 주제에 더 가깝습니까?

MS. PSAKI: 미국인들은 그가 외국에 있을 때 어떤 이유에서든 비용을 줄이는 방법, 그가 그들을 위해 싸우고 있는지 확인하는 방법, 청문회에서 상원 의원의 행동에 대해서는 덜하고 구호를 제공하고 COVID 전염병을 통제하는 방법에 대해 설명합니다.

Q 그럼 가능하다면 비용에 대해 아주 간단한 질문을 드리겠습니다. 현재 이 나라의 평균 휘발유 비용은 $4.14입니다. 백악관은 유류세 면제를 원합니까?

MS. PSAKI: 그것은 확실히 테이블 위에 있고 확실히 우리가 계속 고려하고 있는 것입니다. 우리는 많은 주에서 그렇게 하는 것을 보았습니다. 그리고 알다시피, 약 18센트에 영향을 미칠 수 있지만 제 기억이 맞다면 우리가 그것을 고려하는 이유 중 하나입니다. 모두 아시다시피 지금까지 우리의 주요 초점은 공급을 늘리고 확보하기 위한 단계 - 글로벌 시장에 더 많은 공급을 확보하십시오. 그러나 고려 중인 옵션으로 남아 있습니다.

가세요.

Q 유엔이 3월 세계 식량가격이 사상 최고치를 경신했다는 보고서를 오늘 내놨습니다.

MS. 사키: 네.

Q 미국은 여기에 추가 인상 가능성을 완화하기 위해 무엇을 하고 있습니까?

MS. PSAKI: 여기 미국이요?

Q 맞습니다.

MS. PSAKI: 글쎄요, 그것은 우리가 확실히 매우 면밀히 관찰하고 있는 것입니다. 우리는 그 영향이 주로 중동과 아프리카에 있을 것이라고 계속 믿고 있지만, 미국을 제외한 세계의 많은 다른 지역에서 우리는 계속 일하고 있다고 믿습니다. of Agriculture는 우리가 여기에서 필요로 하는 모든 것에 대해 농부 및 공급업체와 계속 협력하고 있습니다. 그리고 대통령은 우리가 이 전쟁의 영향에 대비하면서 미국인들을 위해 다양한 영역에서 비용을 낮추기 위해 계속 노력하고 있습니다.

Q 코로나 진단을 받기 전인 어제 펠로시 의장이 대만 순방을 계획하고 있다는 소식이 꽤 널리 퍼졌습니다. 베이징은 이에 대해 매우 부정적인 반응을 보였습니다. 미국이—바이든 행정부가 그렇게 하면 편안합니까?—미국의 고위 관리입니까?

MS. PSAKI: 그렇지 않습니다. 우리가 그녀의 여행을 이해했다고 생각합니다. 나는 그것에 대해 더 이상의 코멘트가 없습니다.

가세요.

Q 감사합니다, Jen. 두 가지 질문입니다. 첫 번째: 오늘 영국에 있는 제 동료들은 리시 수낙 재무장관이 지난 10월에 제출한 미국 영주권을 가지고 있다고 보고했습니다. 그는 2015년부터 의원이었습니다. 그리고 USCIS 매뉴얼에 따르면 외국 정부에서 선거에 출마하면서 외국 정부에서 일하는 것은 합법적인 영주권자 신분과 양립할 수 없습니다. 왜 더 일찍 플래그가 지정되지 않았습니까?

MS. PSAKI: 국무부나 국토안보부를 말씀드리겠습니다. 여기에서 더 이상 의견이 없습니다.

Q 그것은 — 제 말은, 그것이 문제입니까? 대통령은 누군가가 외국 정부에서 고위직을 맡고 미국에서 합법적인 영주권을 유지하는 것이 가능한 문제라고 생각합니까? 내 말은, 이것이 러시아 두마에서 복무하는 사람이라면 어떨까요?

MS. 사키: 그렇지 않았습니다. 그러나 나는 또한 영주권을 감독하고 감독하는 정부의 부분에 대해서도 다시 말하겠습니다.

Q 답변이 없습니다.

MS. PSAKI: — 문서 상태. 나는 그들을 위해 그것을 부딪치고 우리가 더 제공할 수 있는 것이 있는지 확인하게 되어 기쁩니다.

Q 괜찮습니다. 두 번째 질문: 텍사스에 사형수 멜리사 루시오가 있습니다. 그녀는 곧 처형될 예정이다. 많은 전문가들은 그녀의 자백이 강요된 것이며 거짓이라고 믿고 있습니다. 그녀는 유럽연합과 다른 많은 외국 동맹국들의 관대함과 지지에 대한 초당적 지지를 받고 있습니다. 대통령이 애보트 주지사에게 개입을 요청하는 것을 고려하시겠습니까?

MS. PSAKI: 글쎄요, 당신은 사형에 대한 대통령의 입장과 견해를 알고 있습니다. 그리고 연방 차원의 법무부에서 진행 중인 검토가 있습니다. 이것은 분명히 국가 수준입니다.

Q 맞아.

MS. PSAKI: 나는 그것에 대해 당신을 위해 아무것도 예측할 수 없습니다.

Q 그리고 후속 조치: 경찰 개혁에 대한 자신의 공약을 감안할 때 연방 자금을 받는 경찰 부서가 Reid 기법을 심문에 사용하는 것을 금지하도록 DOJ에 요청하는 것을 고려할 것입니까? 허위 자백을 많이 만든 것으로 판단된다.

MS. PSAKI: 음, 다시 말씀드리지만, 법무부가 여러 조치를 취했다는 것을 압니다. 예를 들어, 미국 전역의 경찰서에서 개혁이 필요한 조치와 기타 조치에 대해 말이죠. 추가 단계와 관련하여 미리 보거나 예측할 것이 없습니다.

대통령은 더 많은 일을 하기 위한 그들의 노력을 지지합니다. 그들 중 많은 사람들이 더 많은 일을 하고 싶다고 말했습니다. 그리고 분명히, 우리는 의회가 앞으로 나아갈 수 없다는 점을 감안할 때 여기에서 경찰 개혁에 대한 행정 명령을 계속 고려하고 있습니다.

가세요.

Q 감사합니다, Jen. 현재 COVID로 인해 폐쇄된 상하이에서 매우 절망적인 이미지가 나오고 있습니다. 사람들이 음식과 약을 구걸하는 것입니다. 백악관이 감시하는 겁니까? 미국이 그곳의 인도적 상황을 돕기 위해 할 수 있는 일이 있습니까?

또한 공급망 측면에서 행정부는 이로 인해 추가 공급망 문제가 발생한다는 사실을 알고 있습니까? 그리고 어떻게 대처할 준비가 되어 있습니까?

MS. PSAKI: 물론입니다. 글쎄요, 먼저 — 질문의 첫 번째 부분에서 국무부는 상황을 면밀히 모니터링하고 있습니다. 그들은 현장 상황에 대한 일관된 업데이트를 제공하고 있습니다. 그리고 USAID 및 기타 기관과 함께 제공할 수 있는 추가 지원이 있는지 확실히 평가할 것입니다.

공급망 구성 요소: 우리가 알고 있는 것은 항구가 계속해서 정상적으로 작동하고 있다는 것입니다. 물론 시간이 지남에 따라 여전히 영향을 미칠 수 있는 영향을 보고 있는 곳은 공장, 창고 및 트럭 운송입니다. 항공화물도.

이것은 단지 일어나고 있는 일이기 때문에 이것이 더 큰 글로벌 공급망 문제에 어떤 영향을 미칠 수 있는지에 대한 예측은 현재로서는 없습니다. 기간 등 많은 요인에 따라 달라지지만, 이는 우리가 면밀히 모니터링해야 하는 사항이며 더 확장되는지 여부를 해결하기 위해 계속 노력할 것입니다.

Q 그리고 한 가지만 더요. 하우스키핑 아이템입니다. 대통령이 통과된 러시아에 대한 무역 특혜 법안에 서명할 수 있는 시점에 대한 업데이트가 있습니까?

MS. 사키: 안 해요. 그리고 나는 당신과 다른 사람들이 이것을 찾고 있다는 것을 알고 있습니다. 오늘 모두 마치기 전에 답변을 받을 수 있는지 확인해 보겠습니다.

Q 감사합니다.

MS. PSAKI: 가세요.

Q 젠 씨, 제재의 실효성에 대해 말씀해주시겠습니까? 이번 주에 새로운 제재 패키지가 나온 것으로 알고 있습니다.

그리고 처음에 우리는 이것이 억제력이라는 것에 대해 행정부 관리들로부터 많이 들었습니다. 변경된 것으로 알고 있습니다. 그럼 최종 목표와 제재의 실효성에 대해 말씀해 주시겠습니까?

MS. PSAKI: 글쎄요. 우크라이나 전쟁과 관련하여 이 시점에서 몇 가지 목표가 있습니다. 하나는 심각한 결과를 부과하고 이러한 잔학 행위, 즉 이러한 결과의 끔찍한 특성에 대한 표시를 세계와 역사에 보내는 것입니다.

그리고 우리 목표의 두 번째 부분은 이러한 결과가 러시아 경제에 상당한 영향을 미치도록 하는 것입니다. 우리는 약 15%의 인플레이션율을 보고 있습니다. 러시아 경제가 15% 위축될 것으로 예상됩니다. 600개의 민간 부문 기업이 러시아를 떠났습니다. 우리는 그것이 세상이 의도한 영향을 미치고 있다는 것을 알고 있습니다. 이것은 역사상 이 규모의 경제에 대해 이루어진 가장 중요한 조정된 일련의 제재입니다.

세 번째 목표는 푸틴 대통령이 전쟁 자금을 조달하는 것을 훨씬 더 어렵게 만드는 것입니다. 그리고 이번 주 초에 채권 지불의 예와 러시아가 기본적으로 어떻게 결정을 내렸는지 되돌아보면 그들이 가지고 있는 제한된 자원을 사용해야 하는 곳에서도 사용되고 있습니다. 채무 불이행이나 채무 불이행을 방지하기 위해 전쟁 자금을 조달하기 위해 - 그것이 현재 시점에서 그들이 처한 위치입니다.

그러나 또한 우리가 수출 통제 및 기타 여러 수단을 통해 물자와 기술에 대한 접근과 자금에 대한 접근을 차단했기 때문에 그들이 전쟁 자금을 조달하는 것을 더 어렵게 만듭니다. 그것은 그것의 일부입니다.

그리고 마지막 목표는 이것이 전략적 실수(우크라이나를 침공하기로 한 결정)이며 푸틴 대통령을 세계의 깡패로 만들 것이라는 점을 계속해서 분명히 하는 것입니다.

이것이 우리가 달성하고자 하는 이유와 목표입니다.

Q 한 가지 후속 조치를 요청할 수 있습니까?

MS. 사키: 네.

Q 모니터링 측면에서 수행 중인 작업이 있습니까, 아니면 그냥 — 제 생각에 일반 러시아인에 대한 제재의 영향을 살펴보기 위한 모니터링이나 행정부가 영향을 받는 사람들을 처리하기 위해 생각하는 모든 것입니까?

MS. PSAKI: 러시아 사람들 말입니까?

Q 네 맞습니다.

MS. PSAKI: Cert- — 확실히, 우리는 이것이 러시아 경제에 미치는 영향을 크게 보고 있습니다. 그리고 그것은 – 확실히, 인플레이션이 상승하고 경제가 수축함에 따라 가격이 상승할 것임을 의미합니다. 그리고 우리는 광범위한 영향이 있을 것이라는 것을 알고 있습니다. 그것은 푸틴 대통령의 잘못이고, 푸틴 대통령이 주권 국가를 침범한 잘못이다.

따라서 러시아 사람들이 그것을 알고 이해하는 것도 중요합니다. 그리고 우리는 텔레그램, 유튜브, 다양한 채널을 통해 전쟁의 현실과 전쟁의 사실을 알리기 위해 다양한 수단을 통해 노력해왔습니다.

가세요.

Q 감사합니다, Jen. 이번 주 초 Milley 장군은 NATO의 동쪽 측면에 영구적인 미군 기지를 건설할 가능성에 대해 이야기했습니다. 백악관이 이에 대해 얼마나 심각성을 부여했는지, 또는 우크라이나 전쟁을 장기적으로 볼 때 영구적인 기지로 동쪽 측면을 지지하는 것이 고려된 것인지 궁금합니다.

MS. PSAKI: 그들은 다양한 논의를 계속할 것이지만 Milley 장군이 말한 것 외에는 아무 것도 없습니다.

Q 질문 하나만 더 해도 될까요? 저는 프랑스 선거에 대해 조금 더 깊이 파고들고 싶습니다.

MS. PSAKI: 물론입니다.

Q 백악관은 르펜의 당선이 친러적 발언을 하기 때문에 나토 동맹을 불안정하게 만들거나 어렵게 만들 수 있다고 우려하고 있습니까?

MS. PSAKI: 음, 저는 외국에서 선거를 앞두고 있지 않을 것입니다. 그리고 분명히, 우리는 그것을 면밀히 관찰할 것이며, 결과가 끝나면 더 많은 이야기를 나누게 될 것이라고 확신합니다.

가세요.

Q 감사합니다, Jen. 법 집행관을 사칭하는 두 남자에 대한 이번 조사가 진행되는 동안 대통령, 부사장, 영부인의 세부 사항에서 정직 또는 해임된 여러 비밀 경호원에 대해 말씀해 주시겠습니까?

MS. PSAKI: 여기에서 별로. 내가 당신을 비밀경호국으로 안내할 수 있습니다. 그리고 분명히 FBI가 수사를 감독하고 있습니다.

Q 이 교장들이 효과적으로 보호되지 않는다는 우려가 행정부에 더 광범위하게 있습니까? 그것은 — 당신은 그것에 대해 전혀 말할 수 있습니까? 또는 -

MS. PSAKI: 내가 말했듯이, 어제 우리는—대통령이 비밀경호국의 지도자를 여전히 신뢰하고 있습니다. 그리고 그 이상으로 나는 당신을 비밀경호국과 FBI에 대해 지적하고 싶습니다.

Q 그리고 잭슨 대법관을 확인하기 위해 투표한 공화당원들에게 당신이 보낸 초청장에 관한 것 같습니다. 나는 그들 중 한 명이 코로나에 걸렸다는 것을 알고 있지만, 다른 두 사람인 Murkowski 상원의원과 Romney의 소식을 들었습니까? 나는 대통령이 오늘 연설에서 롬니 상원의원의 아버지에 대해 조금 더 이야기했다는 것을 압니다. 백악관은 오늘 초청된 공화당원들의 소식을 들었습니까? 왜 그들이 오지 않았습니까?

MS. PSAKI: 나는 당신이 그것에 대해 이야기하기 위해 그들의 사무실을 가리킬 것입니다. 내 말은, 지지하지 않는다는 당의 경향을 거스르는 것에 대해 대통령이 그들에 대한 감사를 바꾸는 것은 아닙니다.

탁월한 자격을 갖춘 후보자. 그리고 그들은 — 그들은 그렇게 했고, 그것은 그가 오늘 불러서 감사를 표하고 싶은 것이었습니다.

고맙습니다.

Q 예, Jen, 감사합니다. 어제 유엔 인권이사회에서 러시아를 정지시키기로 한 유엔 투표에 대한 백악관의 반응이 궁금합니다. 투표를 기권한 국가가 58개국이고 반대 투표를 한 다른 24개국보다 많다는 사실입니다. .

훨씬 더 – 분명히 대다수의 국가가 러시아를 중단하기로 투표했지만, 이것이 – 많은 사람들이 기권 – 기권을 하고 있다고 생각합니까? 러시아의 이러한 행동을 비난하는 데 정말 통일되지 않습니까?

MS. PSAKI: 글쎄요, 승리하려면 3분의 2의 출석과 투표가 필요합니다. 그리고 그것이 정확히 일어난 일이며 그 이상입니다. 그리고 우리는 기권이 있었다는 것을 압니다. 그리고 북한을 포함해 24개국만이 러시아에 찬성표를 던졌다.

그러나 우리에게 가장 중요한 결과는 우리가 원했던 것입니다. 바로 러시아가 유엔 인권이사회에서 자격이 정지된 것입니다.

서스펜션 — 모두가 알 수 있도록 요전에 누군가 제게 이런 질문을 던졌습니다. 하지만 이것은 2005년에 인권이사회를 설립한 유엔 결의안에 제공된 유일한 방법입니다. 이것이 가능한 가장 심각한 조치입니다.

그것은 역사상 한 번만 적용되었습니다. 유엔 인권이사회에서 국가가 탈퇴한 것은 역사상 두 번째다. 마지막 사례는 리비아였다. 그래서 그것은 분명히 중요성을 말해줍니다. 또한 회원국의 3분의 2 이상(회원국의 3분의 2 이상)이 세계 인권을 전복하고 침해하는 일을 하고 있기 때문에 세계 인권에 대해 주도적인 역할을 해서는 안 된다고 믿고 있다는 사실도 말해줍니다.

이것은 또한 일단 중단되면 러시아가 후속 인권이사회 회의에서 향후 조치에 반대하는 투표를 할 수 없다는 것을 의미합니다.

따라서 우리에게는 역사상 두 번째로 secs [sic] 시간 만 중요합니다. 그리고 그것은 이러한 잔학 행위에 대한 세계적인 분노에 대해 말하고 있습니다.

Q 그런데 거의 60개국이 이 문제에 대해 무게를 두지 않기로 결정한 우려가 있습니까?

MS. PSAKI: 다시 말하지만, 우리의 초점은 그것이 승리였다는 사실입니다. 역사상 두 번째로 국가가 쫓겨나게 된 — UN 인권 이사회에서 정지된 것입니다.

Q 그리고 또 한 가지 질문이 있습니다. 바이든 대통령은 몇 주 뒤에 이달 말 이곳에서 열리는 백악관 기자 협회 만찬에 여전히 참석할 의향이 있습니까?

MS. PSAKI: 우리는 그의 참석 계획이나 일정에 대해 아무 것도 발표하지 않았으므로 오늘 그에 대한 업데이트가 없습니다.

Q 알았어.

MS. PSAKI: 가세요, 카렌.

Q 감사합니다, Jen. 일어난 일에 대한 몇 가지 후속 조치입니다.

MS. PSAKI: 물론입니다.

Q 테스트 케이던스에 대한 Peter의 질문에 대한 후속 조치로, 월요일, 수요일, 금요일에 음성 테스트에 대해 말씀해 주셨습니다. 대통령이 이틀 후인 일요일에 검사를 받을 것이라고 예상해야 합니까?

MS. PSAKI: 나는 그것에 대한 예측이 없다고 말하고 싶습니다. 그의 의사는 그가 검사를 받아야 하는 시기와 빈도 및 케이던스를 평가합니다. 항상 똑같지는 않습니다. 그리고 — 하지만 그가 음성 판정을 받으면 정보를 제공할 것입니다 —

Q 알겠습니다.

MS. PSAKI: — 또는 어느 쪽이든, 물론입니다. 네.

Q 그리고 Katie의 질문에 대한 후속 조치입니다. 대통령은 어제 Ketanji Brown Jackson에 대한 투표 후 상원의원인 Romney, Murkowski, Collins와 이야기를 나눴습니까?

MS. PSAKI: 여기에 대한 업데이트가 없습니다.

Q 알겠습니다. 그리고 그가 오늘 그것들을 언급할 때 그들이 곤경에 빠지지 않기를 바란다고 말했을 때 그가 의미하는 바는 무엇이었습니까?

MS. PSAKI: 그는 자신이 속한 정당의 다른 구성원 대다수가 다른 방식으로 투표했다는 것을 인정한다는 의미였습니다.

가세요.

Q 감사합니다. 인도: 다음 주에 Blinken 국무장관과 국방장관은 인도의 S. Jaishankar 외무장관과 Rajnath Singh 국방장관을 초청하여 현 행정부 하의 첫 인도-미국 2+2 대화를 주최합니다. 회의에 대한 대통령의 메시지는 무엇입니까? 그의 기대는 무엇입니까? 그는 이번 회의에도 구체적인 아이디어를 보내고 있습니까?

Q 바이든 대통령은 인도와의 파트너십이 세계에서 가장 중요한 관계 중 하나라고 믿습니다. 아시다시피, 그는 3월에 모디 총리와 다른 쿼드 리더들을 만났습니다. 그는 이번 2+2에서 Blinken 장관과 Austin 장관이 인도-태평양 지역 및 전 세계에서 우리의 공동 목표와 인도와의 협력을 계속 추진할 것으로 기대합니다.

우리는 또한 양측이 우크라이나에 대한 푸틴 대통령의 잔혹한 전쟁의 결과와 에너지 및 식품 가격 문제를 해결함으로써 영향을 완화하는 결과에 대해 긴밀한 협의를 계속할 것이라고 믿습니다. 분명히 다양한 주제를 다룰 수 있지만 우리는 그것이 중심 주제가 될 것으로 기대합니다.

Q 그리고 두 번째로, 미국이 유엔 안보리(안들림)가 나서서 우크라이나에 할 일을 다 하는 것에 대해 좌절한 경험을 하고 있는 것을 감안할 때, 유엔 안보리 자체 개혁에 대한 대통령의 생각은 무엇입니까?

MS. PSAKI: 글쎄요, 러시아가 정회원에서 쫓겨날 수 있는지에 대한 질문이 있다는 것을 알고 있습니다. 우리는 그런 일이 일어날 것이라고 예상하지 않습니다. 그러나 분명히 어제 유엔 인권이사회에서 러시아를 정지시키기 위해 취한 조치는 우리가 우크라이나에서 목격한 잔학 행위에 대한 전 세계적인 반응과 공포의 표시입니다. 그러나 그 외에는 개혁에 대한 다른 예측이 없습니다.

Q 안전보장이사회 내부에 개별 거부권이 있어야 하나요, 아니면 집단 거부권이 있어야 하나요?

MS. PSAKI: 다시 한 번 말씀드리지만 귀하의 질문을 이해하지만 현재로서는 이에 대한 예측이나 요구 사항이 없습니다.

가자, 프란체스카.

Q 감사합니다, Jen.

MS. PSAKI: 좋아, 몇 가지만 더 해보자.

가세요.

Q 감사합니다, Jen. 국정연설 이후 대통령은 국내 순방을 몇 번 하지 않았다. 우리는 그가 어떻게 커뮤니티로 돌아가 미국인들과 교류할 수 있는 기회를 갖기를 원하는지에 대해 여기에서 이야기한 적이 있습니다. 현재 COVID 웨이브가 그의 여행 계획을 방해하고 있습니까?

MS. PSAKI: 아니요. 앞으로 몇 주 안에 그가 많은 여행을 할 것으로 예상합니다.

Q 알겠습니다. 그리고 당신은 노스캐롤라이나에 갈 것이라고 말했고 거기에 더할 것이 별로 없었습니다. 그러나 대통령이 그린즈버러에 있는 동안 이 지역의 역사적으로 흑인 대학 두 곳 중 한 곳을 방문할 수 있습니까?

MS. PSAKI: 이 시점에서 더 자세한 정보가 없습니다. 그것들이 완성되면 여러분 모두와 공유할 것이라고 확신합니다.

가세요.

Q 감사합니다, Jen. 학자금 대출에 대해 두 부분으로 질문이 있습니다.

MS. 사키: 네.

Q 작년에 바이든 대통령은 교육부에 일방적으로 광범위한 부채 탕감을 할 수 있는 대통령 권한이 있는지에 대한 보고서를 작성하도록 지시했습니다. 공개된 적이 없다고 생각합니다. 그리고 당신이 대출 연장 또는 대출 일시 중지 연장을 보고 있을 때 해당 보고서가 발표될 것으로 예상할 수 있습니까?

그리고 두 번째로, 대통령이 미국인들의 비용을 낮추기를 원하는 방법에 대해 말씀하셨듯이. 차용자들은 이러한 단기 연장에 대해 스트레스와 불안을 표명했습니다. 그들에게 전하는 메시지는 무엇입니까?

MS. PSAKI: 대통령이 취임한 이후 단 한 명도 학자금 대출을 한 푼도 갚지 않았다는 것이 우리가 그들에게 전하는 메시지라고 생각합니다. 그리고 그는 교육부 및 행정부의 다른 정책 입안자들과 함께 학자금 대출을 받고 있고 스트레스를 받고 있는 사람들을 포함하여 사람들의 비용을 낮추기 위해 무엇이 필요한지 계속 평가하고 평가했습니다. 일부 지역에서는 비용이 너무 많이 듭니다.

첫 번째 질문에 대한 업데이트가 없습니다. 의회가 학자금 대출 1만 달러를 취소하는 법안을 그에게 보낸다면 기꺼이 서명할 것입니다.

가세요.

마지막. 마지막. 마지막.

가세요.

Q 감사합니다. 글쎄요, 백악관이 랜더 박사에게 괴롭힘을 당했다는 사실을 발견한 과학 사무소의 법률 고문이었던 레이첼 월러스는 그녀가 법률 고문으로 다시 일하지 않을 것이라는 말을 들었습니다. 왜요?

MS. PSAKI: 이 인사 업데이트에 대해 알지 못합니다. 확인해봐야겠네요. 그렇게 해서 기쁩니다. 그리고 우리는 당신에게 코멘트를 다시 얻을 것입니다.

Q 알겠습니다. 그런 다음 후속 조치: 어제 당신은 상원에서 해리스 부통령과 마스크에 대해 물었을 때 그녀가 오늘 행사에서 CDC 프로토콜을 따를 것이라고 말했습니다. CDC 프로토콜에는 마스크를 착용해야 한다고 분명히 나와 있습니다. 겉과 속을 구분하지 않습니다. 그래서 그녀는 왜 마스크를 착용하지 않았습니까?

MS. PSAKI: 그리고 그녀는 오늘 행사의 대부분을 위해 사회적으로 거리를 두었습니다.

Q 그녀는 대통령 옆에 앉아 있었습니다.

MS. PSAKI: 약 6피트 떨어져 있습니다.

감사합니다. 감사합니다.